注释
晏岁:岁末,年终。晏,晚。
飞腾:形容时光飞逝。
暮景斜:夕阳西斜,喻指晚年时光。
雪虐风饕:形容风雪狂暴肆虐。虐,暴虐;饕,贪婪凶恶。
卖杏花:暗指冬去春来,冰雪消融后春天的景象。
译文
岁末时光飞逝夕阳西斜,闭门幽居在深巷隔绝尘世喧哗。
何时等到暴风雪肆虐过后,便能听到街头传来叫卖杏花的声音。
赏析
这首诗以雪后怀人为题,通过对比冬日的严寒与春天的生机,表达了诗人对友人的思念和对春日的期盼。前两句写岁末闲居的静谧生活,'晏岁飞腾'与'暮景斜'既写实景又暗喻人生晚年;后两句笔锋一转,'雪虐风饕'的狂暴与'卖杏花'的温馨形成强烈对比,展现了诗人对生命轮回和自然更替的深刻感悟。全诗语言简练,意境深远,在平淡中见奇崛,体现了晚清同光体诗人的艺术特色。
创作背景
此诗作于清末民初,是陈曾寿酬答友人念祖的诗作。陈曾寿作为晚清遗老,在时代变革中保持隐逸态度,诗中'闭门深巷隔喧哗'既是对实际居所的描写,也暗喻其远离政治喧嚣的立场。'雪虐风饕'可能暗指当时动荡的时局,而'卖杏花'则寄托了对平静生活的向往。