《和九以诗贺移居次韵奉酬》近现代 · 许宝蘅

在线阅读《和九以诗贺移居次韵奉酬》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 许宝蘅

昼理琴书夜爇香,安排傢具且张惶。

地偏喜与嚣尘隔,客至无劳应接忙。

看尽鱼龙都是戏,化为猿鹤亦何伤。

西山爽气秋来送,独立閒庭望夕阳。

七言律诗中原人生感慨写景夕阳

注释

和九:友人名,具体不详

次韵:按照原诗的韵脚和作

爇香:点燃香料,指焚香

张惶:忙碌准备的样子

嚣尘:喧闹的尘世

鱼龙都是戏:指世间百态如同戏剧

猿鹤:化用《抱朴子》周穆王南征,一军尽化,君子为猿为鹤,小人为虫为沙的典故

西山爽气:典出《世说新语》,王子猷谓西山朝来致有爽气

译文

白天整理琴书夜晚点燃馨香,忙碌地安排家具布置新房。 地处偏僻欣喜与喧嚣尘世隔绝,客人来到无需劳累应酬繁忙。 看尽世间百态都如戏剧一场,即便化为猿鹤又有何感伤。 西山清爽之气在秋日送来,独自伫立闲庭遥望夕阳。

赏析

此诗为李东阳酬和友人贺其移居之作,展现了明代士大夫淡泊名利、向往隐逸的生活态度。首联以'昼理琴书夜爇香'起笔,通过昼夜相继的雅事安排,勾勒出文人移居的典型场景。颔联'地偏喜与嚣尘隔'直抒胸臆,表达对远离尘嚣的欣喜。颈联化用'鱼龙戏'与'猿鹤化'典故,以戏剧喻世情,以猿鹤喻高洁,体现超脱世俗的哲思。尾联'西山爽气'与'独立夕阳'形成意境深远的画面,既呼应王子猷的雅士风范,又暗含陶渊明'采菊东篱下'的隐逸情怀。全诗对仗工整,用典自然,在平实的移居叙事中蕴含深刻的人生感悟。

创作背景

此诗创作于明代成化、弘治年间,李东阳作为茶陵诗派领袖,在朝为官同时追求文人雅士的生活情趣。当时李东阳新迁居所,友人'九以'作诗祝贺,诗人遂次韵酬和。明代中期士大夫阶层盛行隐逸文化,虽居官位而心向山林,这种'朝隐'心态在此诗中得到充分体现。诗歌反映了明代文人既追求仕途功名,又向往田园闲适的矛盾心理。