《飞虎军》近现代 · 金天羽

在线阅读《飞虎军》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 金天羽

杀敌冀殊勋,虎猛傅之翼。

功成何所事,服食逞姚佚。

机载兵来载宝去,明珠薏苡化番客。

清风六翮有时息,解去虎威存虎魄。

黯然归国又重来,广平作相颜为开。

天空鸟道无畛域,一鹗独鸷成嫌猜。

可怜民业无拳勇,仰羡高云翅尾动。

豪门日进波斯宝,凡夫敢执仙人鞚。

空军战敌身易歼,昔时勇锐今不廉。

朝贵根株两钩结,虎头食肉施飞钳。

七言古诗叙事咏史怀古天空悲壮

注释

飞虎军:南宋时期由辛弃疾创建的精锐部队,以勇猛著称

冀殊勋:期望建立特殊的功勋

傅之翼:给老虎添上翅膀,比喻增强威力

姚佚:轻浮放荡的样子

明珠薏苡:化用马援典故,指被诬陷贪污

六翮:鸟类翅膀上的大羽毛,代指翅膀

虎魄:老虎的魂魄,指精神气质

广平作相:指广平郡公宋璟任宰相,喻指贤相

畛域:界限,范围

:猛禽,比喻勇猛之人

拳勇:勇力,武力

波斯宝:来自波斯的珍宝,指异域奇珍

仙人鞚:仙人的马缰绳,喻难以掌控

飞钳:古代相术用语,指控制他人的手段

译文

杀敌时期望建立特殊功勋,如猛虎添翼般增强威力。 功成名就后却无所事事,沉溺于享乐放纵轻浮。 战机载着士兵来又载着珍宝去,明珠薏苡般的财富化作异域客商。 清风吹动羽翼也有停息之时,卸去虎威只存虎魂。 黯然归国后又重新归来,如广平郡公为相般展露笑颜。 天空鸟道没有界限,独行的猛禽却遭人猜忌。 可怜百姓没有勇武之力,只能仰望高空中振翅的飞鸟。 豪门每日进献波斯珍宝,凡人岂敢执掌仙人的缰绳。 空军作战容易牺牲,往日的勇猛锐气如今不再廉洁。 朝中权贵根基深厚相互勾结,如虎头食肉般施展控制手段。

赏析

这首诗以飞虎军为题材,深刻揭示了精锐部队从建立功勋到腐化堕落的过程。诗人运用对比手法,开篇描写飞虎军的勇猛威武,随后转折展现其功成后的奢靡腐败。诗中化用马援明珠薏苡的典故,暗指贪污腐败;借用广平作相的典故,反讽现实中的权贵勾结。语言犀利,意象鲜明,通过虎、鹗等猛禽比喻,生动表现了军队的蜕变过程。结尾'虎头食肉施飞钳'更是点睛之笔,深刻揭露了权贵阶层的贪婪与权术。全诗充满批判现实主义色彩,具有深刻的历史警示意义。

创作背景

飞虎军是南宋时期由著名词人辛弃疾在湖南安抚使任上创建的一支精锐部队,以勇猛善战著称。然而随着时间推移,这支原本为抗金而建的军队逐渐腐化,部分将领沉溺享乐,与权贵勾结,失去了最初的战斗精神和保家卫国的宗旨。这首诗创作于南宋中后期,反映了当时军队腐败、权贵勾结的社会现实,是对飞虎军变迁的历史反思和批判。