在线阅读《东征》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
东征筹笔调黄金,误测蓬莱海浅深。
樽俎思縻蕃馆使,烽烟已逼汉城阴。
防倭诏敕排阊下,横海楼船伴釜沈。
审敌未精和战失,九州铸错亦何心。
大同江上阵云浮,元菟城边角更愁。
三岛旌旃新照日,四陵风雨大防秋。
禁中颇牧威持节,帐下儿郎健习流。
海不效灵军败北,鲲鳞鲸甲散难收。
秦代长城漠代关,眼中未改旧河山。
迁都竞献临安议,被檄难争督亢还。
玉斧从容劳画渡,黄金欢喜庆平蛮。
书生伏阙成何事,天听方高肉食顽。
人言魏绛是边才,又见和戎使节回。
赤手谢扶残局住,苍头突起异军来。
推枰不管棋中劫,逃席先倾掌上杯。
北戒山河自王气,花枝又傍战场开。
东征筹笔:指策划东征的军事行动
蓬莱:传说中的海上仙山,此处指日本
樽俎思縻:指外交斡旋,樽俎代指宴席外交
蕃馆使:外国使节
汉城:指朝鲜汉城(今首尔)
防倭诏敕:防御倭寇的诏书
排阊:指朝廷议事,阊指宫门
横海楼船:指海军战舰
釜沈:指釜山沉没,喻战败
大同江:朝鲜重要河流,曾发生重要战役
元菟城:汉代在朝鲜设立的郡县
三岛旌旃:指日本旗帜(日本由本州、四国、九州三大岛组成)
四陵:指朝鲜王陵,代指朝鲜王朝
颇牧:战国名将廉颇、李牧,代指优秀将领
习流:训练水军
鲲鳞鲸甲:指海军舰船
督亢:燕国富庶之地,此处指重要领土
玉斧:皇帝仪仗,指朝廷决策
魏绛:春秋时主张和戎的晋国大夫
推枰:推开棋盘,喻放弃抵抗
北戒:北方边界