在线阅读《代竹金》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
编竹马樊栅津渡,周阹屹作城垣固。
江干不种千亩竹,买竹却走杭湖路。
清乡一掷二百万,竹价乃向人民赋。
自清自乡自买竹,户科七金数已钜。
江南乡清到江北,竹竿再勒江南助。
无贵无贱无富贫,输竹道远吏苦辛。
代金增科户十二,肥瘠不得分越秦。
我居江南之名城,岁晚庭竹标霜筠。
科金伐竹两无忤,居然一卒不叩门。
豪商巨猾奸黠吏,车走六街迅绝尘。
代金无缘出汝汇,始信城关一道天渊分,嗟尔穷乡小县真僇民。
编竹马樊:用竹子编制防御工事。马樊,指防御用的栅栏
周阹:四周的围栏。阹,音qū,围猎的圈栏,此处指防御设施
江干:江边,江岸
杭湖路:指杭州、湖州一带的道路,盛产竹子
清乡:清代地方治安管理措施,此处指官府行为
户科七金:每户征收七两银子。科,征收赋税;金,银两
钜:同"巨",巨大
越秦:指越地和秦地,比喻相隔遥远、差异很大的地方
霜筠:经霜的竹子。筠,音yún,竹子的青皮,代指竹子
无忤:没有冲突,相安无事
奸黠吏:奸诈狡猾的官吏。黠,音xiá,狡猾
六街:泛指繁华街市
僇民:受苦的百姓。僇,音lù,同"戮",受苦、遭罪的意思