在线阅读《有从军于黔得虎以赠善子置之网师园去其槛夜宿主人房王秋湄之夫人曰虎若皈佛当永戢野性遂受戒于报国寺印光法师今闻其病也以诗讯之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
僧繇画壁生化龙,髯也画虎生得虎。
黔山自是虎乡国,槛车东来卧庭庑。
虎也不幸南冠囚,犹幸护持得髯主。
寝茵食肉意酣适,日听园林莺燕语。
山王势燄一朝尽,韩信乃与哙等伍。
或云虎性虽暂戢,牙爪终疑一张舞。
调驯猛鸷有妙法,宜令低首皈佛袒。
巾车招摇蹲过市,吴侬狂走骇闭户。
虎项从此数珠系,更得法师顶摩抚。
寻髯我见虎迎客,转觉扶獒蓄馀怒。
我老无能困笔札,迩来肩背作酸楚。
讵知冬寒虎亦病,腰胯微伤艰厥武。
固知晏安实酖毒,英雄失路髀当拊。
安得长啸归山林,背痒揩杉尾轩举。
眼底沈疴一宿寥,巫闾山岭会见汝。
僧繇:张僧繇,南朝梁画家,画龙点睛典故的出处
髯:指张大千(字善孖),因其留有长须,人称张髯
黔山:指贵州山区,以产虎闻名
南冠囚:原指楚囚,此处喻虎被囚禁
山王:指老虎,山林之王
韩信乃与哙等伍:典出《史记》,韩信不屑与樊哙为伍,此处喻虎失威
佛袒:指佛教,袒指袈裟
吴侬:吴地人士,指苏州当地人
数珠:佛珠,象征皈依佛教
扶獒:獒犬,与虎形成对比
髀当拊:典出《三国志》,刘备髀肉复生之叹
巫闾山:指医巫闾山,传说中东北虎栖息地