《送姊丈许峨轩孝廉韵璋之任蜀中,即和留别原韵》近现代 · 袁嘉谷

在线阅读《送姊丈许峨轩孝廉韵璋之任蜀中,即和留别原韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 袁嘉谷

刘向传经事已违,说难更欲哭韩非。

达人休问文章命,天子欣瞻咫尺威。

秋水一川鱼得意,丰林千树鸟忘机。

西南道路通秦使,待我联翩衣锦归。

七言律诗中原书生友情酬赠叙事

注释

刘向传经:刘向是西汉经学家,曾校阅群书,传授经学

说难:指韩非所著《说难》篇,论述游说君主的困难

韩非:战国末期法家代表人物,著有《韩非子》

咫尺威:指接近天子的威严。咫尺,比喻距离很近

忘机:忘却机巧之心,指恬淡无为的境界

秦使:指从秦地(陕西)通往蜀地的使者

衣锦归:穿着锦绣衣裳归来,指功成名就后荣归故里

译文

刘向传经的事业已然违背初衷, 想起韩非的《说难》更欲为之哭泣。 通达之人不必追问文章的命运, 天子欣喜地瞻望近在咫尺的威严。 秋水中游鱼自在得意, 丰茂林间千树鸟儿忘却机心。 西南道路已通秦地使者, 等待我功成名就时联翩衣锦荣归。

赏析

这首送别诗以历史典故起兴,通过刘向、韩非的典故,暗喻文人仕途的艰难。中间两联形成鲜明对比:一方面是天子的威严和仕途的荣光,另一方面是自然界的恬淡自在。尾联表达对友人前程的美好祝愿,期待其功成名就、衣锦还乡。全诗用典精当,对仗工整,情感真挚而含蓄,既有对友人仕途的关切,又流露出对自然闲适生活的向往。

创作背景

这是一首清代送别诗,为友人许峨轩(字韵璋,孝廉即举人)赴四川任职而作。诗中反映了清代文人通过科举入仕的人生道路,以及当时四川与中央政权之间的交通联络情况。作品采用和韵方式,即按照友人留别诗的原韵进行唱和,展现了清代文人之间的诗词酬唱传统。