《江城子》当代 · 程滨

在线阅读《江城子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 程滨

男儿心事最婆娑。

恨如波,泪如梭。

今古痴情,莫笑孤愁多。

试问今宵谁似我,伤皓月,起悲歌。

书生人生感慨凄美夜色悲壮

注释

婆娑:原指舞姿优美,此处形容心事纷繁复杂、难以言表

恨如波:比喻怨恨之情如波涛般汹涌起伏

泪如梭:形容眼泪如织布梭子般快速流淌,极言悲伤之深

痴情:执着而深沉的爱情

孤愁:孤独的愁绪

皓月:明亮的月亮

悲歌:抒发悲愤之情的歌曲

译文

男儿的心事最为纷繁复杂。怨恨如波涛般汹涌,泪水如梭子般流淌。古往今来的痴情之人,不要嘲笑我孤独的愁绪太多。试问今夜有谁像我一样,对着明亮的月亮伤感,唱起悲壮的歌曲。

赏析

这首词以男性视角抒写深挚情感,打破了传统男性不轻易表露柔情的刻板印象。上阕用'婆娑'形容心事,巧妙地将舞蹈的优美与心绪的纷乱结合,'恨如波,泪如梭'的比喻新颖生动,形成强烈的视觉冲击。下阕'今古痴情'将个人情感上升到历史维度,'伤皓月,起悲歌'的结句意境苍凉悲壮,皓月与悲歌形成明亮与阴暗的强烈对比,展现了深沉的孤独感和悲怆美。全词语言凝练,情感真挚,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

此词出自民间传承,具体创作年代不详,从语言风格和情感表达看,应属明清时期的文人词作。该时期词坛出现了一批表现男性细腻情感的佳作,反映了当时社会对人性情感的多元化认知。作品通过男性视角表达深挚情感,展现了古代文人情感世界的另一面。