《南歌子 电影我的长城你的海》当代 · 程滨

在线阅读《南歌子 电影我的长城你的海》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 程滨

野径随人没,芳心逐影长。

昏鸦数点舞残阳。

洒满古台荒草正凄凉。

中原人生感慨写景凄美古迹

注释

野径:郊野的小路。杜甫《春夜喜雨》有'野径云俱黑,江船火独明'

芳心:指美好的心境,多指女子情怀。李商隐《落花》有'芳心向春尽,所得是沾衣'

昏鸦:黄昏时分的乌鸦。马致远《天净沙·秋思》有'枯藤老树昏鸦'

古台:古老的台阁遗迹,多指历史遗址

译文

郊野的小路随着行人渐渐隐没,美好的情思追随着光影不断绵长。几只黄昏的乌鸦在残阳下飞舞,夕阳洒满古老的台阁和荒芜的野草,此刻正显得格外凄凉。

赏析

这首词以电影意象入词,巧妙融合古典诗词意境与现代影视艺术。上片'野径随人没,芳心逐影长'运用对仗手法,'随人没'与'逐影长'形成时空上的呼应,既描绘了实景,又暗喻电影镜头中人物与光影的交织。下片'昏鸦数点舞残阳'化用古典诗词意象,'舞'字赋予静态画面以动态美感。结句'洒满古台荒草正凄凉'以广角镜头般的视野,营造出苍凉寂寥的意境,将个人情感与历史沧桑相融合,体现了现代人对传统文化的追忆与思考。

创作背景

此词为当代创作,以电影《我的长城你的海》为题材,将古典词牌与现代影视艺术相结合。作品通过传统诗词形式表现电影画面感,延续了南歌子词牌婉约含蓄的风格特征,同时在题材和表现手法上进行了创新尝试,体现了传统文化与现代艺术的交融。