《墀月》当代 · 程滨

在线阅读《墀月》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 程滨

碎影因风乱,参差没小楼。

一泓墀上月,留与梦中游。

五言绝句含蓄咏物咏物抒怀夜色

注释

:宫殿前的台阶,也泛指台阶

碎影:指月光透过枝叶形成的破碎光影

参差:高低不齐、错落有致的样子

:隐没、消失

一泓:一片、一汪,常用于形容清澈的水或月光

梦中游:在梦境中游玩、欣赏

译文

破碎的月影因风吹拂而凌乱摇曳, 错落有致地隐没在小楼之间。 台阶上那一汪清澈的月光啊, 且留待我在梦境中细细游赏。

赏析

这首五言绝句以极简练的笔触勾勒出一幅月夜清景。前两句写动态之景:风吹影乱,月光参差隐现于小楼之间,营造出光影交错的朦胧美感。后两句转写静态之景:墀上如水的月光清澈宁静,诗人欲将这般美景留存梦中细细品味。全诗运用动静结合的手法,通过'碎影''参差'等意象展现月光的灵动,又以'一泓'比喻月色的澄澈,最后以'梦中游'收尾,将实景升华为梦幻般的意境,体现了中国传统诗歌含蓄隽永的审美特色。

创作背景

此诗为传世无名氏作品,具体创作年代不详。从诗中的'小楼''墀'等意象推测,可能出自文人雅士之手,描写的是庭院月夜景色。这类描写月夜闲情的小诗在唐宋时期颇为流行,多表现文人对自然美景的细腻感受和超脱尘俗的审美情趣。