在线阅读《游京华三十韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
平明赴帝乡,周子共徜徉。
轻阴蕴秋雨,夹衣未深凉。
文物先瞻睹,鼎彝与弓弩。
半晌历千年,一览通今古。
亭午赏丹青,诡谲笔能蛊。
移时谒孔庙,老树姿仰俯。
纹理如拧眉,藤柯似交股。
四隅点鸣禽,中庭回磬音。
野花随开谢,碑在复谁吟。
传经有石刻,弘道赖人心。
黄昏寻逆旅,处处相龃龉。
流浪照银蟾,蹒跚十里许。
足茧苦砭针,饥馁面蒙尘。
幸有周子戚,斗室供托身。
蹇滞思看相,潦倒耻投亲。
梦回入佛国,法轮常不息。
檀越多愚蒙,舍黎皆粉墨。
直北入地坛,人少气自清。
丝竹隔迢递,柏子落无声。
辗转白云观,三教共流行。
铜炉剥落就,香烛氤氲成。
碧草侵西阼,古木掩东甍。
小院无人到,暂坐似长生。
长生焉如返,暂坐难为情。
席地君击缶,抱膝我独赓。
赓唱犹未绝,幽怀不可泻。
去岁香山中,夕阳殷于血。
绛枫被丹霞,绵邈映天涯。
当时攀摘处,霜浓叶满丫。
料应重撷取,万里到谁家。
平明:天刚亮的时候
帝乡:指京城北京
周子:同游的友人,姓氏为周
鼎彝:古代青铜礼器,鼎用于烹煮,彝用于盛酒
弓弩:古代兵器,此处指博物馆藏品
亭午:正午时分
丹青:绘画作品,此处指书画展览
诡谲:奇异多变
孔庙:祭祀孔子的庙宇
藤柯:藤蔓和树枝
磬音:佛教法器发出的声音
逆旅:旅店
龃龉:不顺遂,不顺利
银蟾:月亮
砭针:古代用石针治病,此处形容脚痛如针扎
蹇滞:困顿不顺
法轮:佛教法器,象征佛法
檀越:佛教施主
舍黎:僧人
地坛:古代祭地场所
白云观:北京著名道观
西阼:堂前东面的台阶
东甍:东边的屋脊
击缶:敲击瓦器为节拍
赓:续作、唱和
殷于血:像血一样红
绛枫:红色的枫叶
绵邈:遥远广阔