在线阅读《雨夜思心》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
独立抚残躯,此心忽遗落。
俯仰安在哉,邈然不可度。
踽踽入名山?汩汩沈大泽?浩荡随百川?展转丧沟壑?或遭冷血徒,一任其乾涸。
或逢多情客,殷勤藏于橐。
多情会有死,橐囊终长缚。
天地正纷纭,何处求其钥?转向室中觅,期在身边获。
四壁自萧然,上下而求索。
可在琴上鸣?可在壁间凿?可在被底吟?可在尊中酌?昨展故人书,故人情如昨。
我心既云失,彼心尚可托。
忆昔吾心在,自许得天爵。
如日耀中天,众星皆有魄。
一旦食之矣,黯夜长漠漠。
漠漠至于今,浩气久不作。
我形衰且病,我神散欲薄。
但祝五更眠,一枕梦无噩。
寒气渐夺吾,中宵起高阁。
冻雨四三点,仿佛闻天铎。
泠泠洗尘杂,丝丝深夜幕。
夜幕深不见,我眠犹未著。
暂得诗百字,明朝还落拓。
眼枯真无泪,心湿竟安泊?
抚残躯:抚摸衰病的身躯
遗落:丢失,失落
邈然:遥远不可及的样子
踽踽:孤独行走的样子
汩汩:水流声,喻沉没
沈大泽:沉入大湖
乾涸:干枯
橐:袋子,口袋
天爵:天然的爵位,指高尚的品德
食之:指日食,喻心失光明
天铎:上天的铃铎,指雨声
泠泠:清凉的声音
落拓:穷困失意