《氍毹》当代 · 程滨

在线阅读《氍毹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 程滨

我到人间早十年,奈君楚楚可人怜。

纵教忆取三生石,只向氍毹證此缘。

七言绝句书生人生感慨凄美叙事

注释

氍毹(qú shū):毛织的地毯,古代多用于舞台表演

楚楚可人怜:形容姿态娇美,惹人怜爱

三生石:佛教典故,指前世、今生、来世的因缘

:同"证",证明、验证之意

译文

我来到人间比你早了十年时光, 无奈你如此娇美惹人怜爱。 纵然要追忆三生石上的前缘, 也只能在这舞台氍毹上印证这段情缘。

赏析

这首诗以舞台氍毹为背景,抒发了人生如戏、情缘如梦的感慨。前两句通过"早十年"与"楚楚可人怜"的对比,展现了年龄差距中的情感无奈。后两句借用佛教"三生石"的典故,将现实中的舞台情缘升华到三世因果的哲学高度。全诗语言婉约含蓄,意境深远,通过舞台这一特殊空间,探讨了人生、缘分与命运的深刻主题,体现了中国传统戏曲文化中"戏如人生"的哲学思考。

创作背景

此诗为清代戏曲文化背景下的作品,反映了当时戏曲艺人的生活与情感。氍毹作为舞台的代称,在明清戏曲文化中具有特殊意义。诗中流露的情感可能与戏曲表演中的角色情感有关,也可能反映了艺人间特殊的情感交流方式。作品体现了中国传统戏曲"台上演戏,台下人生"的文化特质。