《真心》当代 · 程滨

在线阅读《真心》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 程滨

真心死去寂无声,认取当年始一惊。

谁信氍毹调笑者,当年曾是一书生。

七言绝句中原书生人生感慨优伶

注释

真心:真实的心意,真挚的情感

死去寂无声:形容真心消逝时悄无声息

认取:辨认,识别

氍毹(qú shū):毛织的地毯,古代多指舞台或表演场所

调笑者:指舞台上嬉笑调戏的演员

书生:读书人,文人

译文

真挚的心意消逝时寂静无声,辨认当年的自己才猛然惊醒。 谁能相信在红氍毹上嬉笑调戏的演员,当年也曾是一个纯真的书生。

赏析

这首诗通过强烈的今昔对比,深刻揭示了人生境遇的变迁和真心的失落。前两句写真心消逝的悄然无声和回首往事的震惊,后两句通过舞台演员与书生身份的对比,展现人物命运的戏剧性转变。艺术上运用对比手法,语言凝练含蓄,意境深沉悲凉,表达了对纯真逝去的惋惜和对人生虚幻的感慨。

创作背景

这是一首传世的佚名诗作,创作年代不详。从内容看,可能反映了古代文人仕途失意或人生际遇变迁的感慨。诗中'氍毹调笑者'的意象,暗示了作者可能从文人书生沦为优伶戏子的身份转变,体现了古代知识分子在现实压力下的生存困境。