《悼悠悠》当代 · 程滨

在线阅读《悼悠悠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 程滨

悠悠成一梦,梦觉未期年。

蹑足轻如幻,依人静似禅。

深情到西陆,薄命遇南泉。

剩有当时伴,平居默默然。

五言律诗人生感慨凄美含蓄哀悼

注释

悠悠:指所悼念之人,或指悠远的情思

未期年:不到一年时间

蹑足:轻步行走的样子

依人:依恋他人,温顺可人

西陆:指秋天,《隋书·天文志》载'日循黄道东行,一日一夜行一度。三百六十五日有奇而周天。行东陆谓之春,行南陆谓之夏,行西陆谓之秋,行北陆谓之冬'

南泉:可能指代南方某地,或暗用禅宗南泉普愿禅师典故

平居:平日,平常

译文

悠悠往事化作一场梦,梦醒时还不到一年光阴。 你步履轻盈如同幻影,性情温静好似参禅。 深情延续到萧瑟秋季,薄命却遭遇南泉之变。 只剩下当年的伴侣,平日里默默无言。

赏析

这首诗以深沉的哀思悼念逝者,通过梦境与现实的交织,表达了对逝去之人的深切怀念。前两联用'梦'的意象营造虚幻感,'轻如幻'、'静似禅'生动刻画了逝者生前的形象特质。后两联转入现实哀思,'西陆'点明时节,'薄命'直抒悲情,尾联以'默默然'作结,留下无尽哀思。全诗语言凝练,意境深远,对仗工整,情感真挚动人。

创作背景

这是一首传世的悼亡诗,具体创作背景已不可考。从内容推断,应为悼念一位性情温静、早逝的亲友或伴侣。诗中'南泉'可能暗示逝者与南方某地有关,或借用禅宗典故表达超脱之意。此类悼亡诗在古典诗词中常见,多抒发对生命易逝的感慨和对逝者的深切怀念。