注释
浪淘沙:词牌名,原为唐代教坊曲名
伊:第三人称代词,此处指所思慕之人
只应:只应该,只能够
身是梦:自身处于梦境之中
依依:留恋不舍的样子
腰肢:腰部,此处指所思念之人的腰身
如痴:如同痴迷一般,形容深情专注的状态
馀香:残留的香气,指梦中相会后留下的气息
译文
梦中与花枝相对,梦中与你相遇。只能在梦中诉说相思之情,梦中不知道自身正处于梦境,在梦里依依不舍。
梦到离别时刻,紧紧抱住你的腰身。从今往后相互凝视都如痴如醉。除了残留的香气还有什么可留,只有上天知道这份深情。
赏析
这首词以梦境为载体,通过层层递进的梦境描写,展现了深沉的相思之情。艺术特色上运用了重复修辞,连续使用六个'梦'字,营造出迷离恍惚的意境,强化了梦幻色彩。表现手法上采用虚实相生的写法,将现实中的相思之苦寄托于梦境之中,通过梦中的相聚反衬现实的离别之痛。结尾'只有天知'更是将这种无法言说的深情推向了极致,体现了婉约词含蓄深沉的审美特征。
创作背景
这首词具体创作年代和作者已不可考,从内容和风格判断应属于宋代以后的婉约词作。作品以梦境写相思,继承了唐宋以来'记梦'词的传统,通过梦幻境界表达现实生活中难以实现的爱情理想,反映了古代文人对美好情感的精神追求。