《清平乐》当代 · 程滨

在线阅读《清平乐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 程滨

熏风似火,燃尽颓垣朵。

连苑高楼新上锁,暗把明珠还我。

曾经握住柔荑,如今不复依依。

纵使相思刻骨,不能说是相思。

人生感慨写景凄美含蓄夏景

注释

熏风:和暖的南风,多指夏季之风

颓垣:倒塌的墙垣,指破败的院落

柔荑:原指茅草嫩芽,后比喻女子柔美的手

依依:留恋不舍的样子

刻骨:形容感受极深,难以忘怀

译文

温暖的南风如同火焰,烧尽了残垣断壁上的花朵。连绵的园林和高楼刚刚上了新锁,暗中将那明珠归还于我。 曾经紧紧握住你柔软的双手,如今却不再有往日的缠绵情意。纵然相思之情深入骨髓,也不能承认这就是相思。

赏析

这首词以夏日景象为背景,通过'熏风似火'、'颓垣朵'等意象营造出炽热而又颓败的氛围,暗喻逝去的爱情。'连苑高楼新上锁'象征情感的封闭与隔阂,'暗把明珠还我'则暗指情感的终结与归还。下片通过'曾经握住柔荑'与'如今不复依依'的对比,展现爱情从炽热到冷却的过程。末句'纵使相思刻骨,不能说是相思'以矛盾心理收尾,深刻表现了欲说还休、欲爱不能的复杂情感,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

该作为现代人创作的古典词风格作品,模仿宋代词风而作。虽采用传统词牌名《清平乐》,但内容反映现代人的情感体验,体现了古典文学形式在现代的传承与创新。