《挽系孤山房主人王成纲先生》当代 · 程滨

在线阅读《挽系孤山房主人王成纲先生》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 程滨

河岳英灵指掌间,忍教坠绪转夷蛮。

汪茫北海能容水,诙达东方不侍班。

说项十年惭鼠璞,携诗万卷补嫏环。

风前剩我成新句,一片蓁芜谁与删?

七言律诗凄美友情酬赠哀悼悲壮

注释

河岳英灵:指山川的英灵之气,喻指文人才士

坠绪:指中断的学术传统或文化脉络

夷蛮:古代对边疆民族的称呼,此处喻指文化流失

汪茫北海:化用《庄子·秋水》北海若的典故,形容胸怀宽广

诙达东方:指东方朔的诙谐通达,不侍班指不按常理出牌

说项:唐代杨敬之'到处逢人说项斯'的典故,指为人说好话

鼠璞:典出《尹文子》,指名不副实的事物

嫏环:传说中天帝藏书处,指珍贵的文献典籍

蓁芜:杂乱丛生的草木,喻指需要整理删削的诗文

译文

山川英灵尽在掌握之间,怎忍心让中断的文脉流转异域? 如北海般浩瀚的胸怀能容纳百川,似东方朔般诙谐通达不循常规。 十年来为您说项自惭如鼠璞般名不副实,携万卷诗书为您补全珍贵文献。 风中只留下我吟成的新句,一片杂乱的诗文该由谁来删定整理?

赏析

这首挽诗以深厚的文化底蕴和精湛的典故运用,表达对王成纲先生的深切悼念。首联以'河岳英灵'起笔,气象宏大,凸显逝者的学术地位;颔联巧用北海若和东方朔典故,生动刻画其宽广胸怀和独特个性;颈联'说项''嫏环'等典实的运用,既显学术渊源,又见真挚情谊;尾联'蓁芜谁删'之问,余韵悠长,既痛失知音之悲,又忧文化传承之重。全诗对仗工整,用典精当,情感深沉而不失雅正,堪称现代挽诗佳作。

创作背景

此诗为当代学者悼念王成纲先生的挽诗。王成纲系著名古典文学学者,'系孤山房'为其书斋名,毕生致力于传统文化研究和诗词创作。作者与王先生有十年交谊,共同致力于文化遗产保护工作。此诗创作于王先生逝世后,表达了对其学术成就的敬仰和对文化传承中断的忧思。