注释
光炯:指友人史恕卿,字光炯,安徽桐城人
浮山:位于安徽枞阳县,以奇峰、怪石、岩洞著称
龙眠:龙眠山,位于安徽桐城市,宋代画家李公麟曾隐居于此
齐山:位于安徽池州,以岩洞景观闻名
浮渡:即浮山,因有浮渡岩而得名
皤:白色,指白发
高蹈:超脱尘世,隐居避世
青冥:青天,高空
荡磨:洗涤磨砺,指修身养性
译文
我曾游齐山您访浮渡,相隔百里却同以岩洞景观著称。
眼见大江东去勾起归乡之念,旧日相约龙眠山促发长啸高歌。
忽来风雨连连实在令人惊叹,欲挽天河之水却已鬓发皆白。
我辈若能超脱尘世隐居避世,早晚将在青天之中涤荡磨砺心性。
赏析
此诗为清代桐城派诗人方守彝的七言律诗,作品通过记述友人光炯来访因雨受阻的轶事,抒发了文人间的深厚情谊和超脱尘世的人生理想。艺术上运用对比手法,将'齐山'与'浮渡'、'大江东去'与'旧约龙眠'形成空间对照,'风雨忽来'与'天河欲挽'构成意境反差。尾联'青冥与荡磨'意象高远,既表达了超然物外的隐逸情怀,又暗含修身治学的儒家理想,体现了桐城派学者融理学于诗学的创作特色。
创作背景
此诗创作于清代晚期,具体时间不详。方守彝作为桐城派后期代表人物,与史恕卿(光炯)同为安徽桐城文人群体成员。当时史恕卿从浮山来游龙眠山访友,却连日大雨无法出游,方守彝特赋此诗为友人遣闷。作品反映了清代桐城文人间的交往唱和传统,以及他们对家乡山水的人文情怀。