《浣溪纱 重访桃花源》当代 · 熊东遨

在线阅读《浣溪纱 重访桃花源》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 熊东遨

记得山前小洞幽,重来不用问渔舟。

一生能历几回头?高士已随星隐没,桃花只合水收留。

有时沉痛胜于愁。

人生感慨凄美古迹含蓄咏史怀古

注释

浣溪纱:词牌名,原为唐代教坊曲名

桃花源:典出陶渊明《桃花源记》,指避世隐居的理想境地

问渔舟:化用《桃花源记》中'缘溪行,忘路之远近'的意境

高士:指隐居桃花源中的高人隐士

星隐没:喻指高人已逝,如星辰隐没

只合:只应该,只配

译文

还记得山前那个幽深的小洞,如今重来已不需要询问渔舟。人的一生能有几次回头重游的机会?高人隐士已如星辰般隐没消失,桃花只能让流水来收留。有时候深沉的痛苦胜过淡淡的忧愁。

赏析

这首词以重访桃花源为线索,抒发了对理想境界消逝的深沉感慨。上片通过'记得'与'重来'的对比,营造出时空转换的意境。'一生能历几回头'一句,以反问语气道出人生短暂、机缘难得的哲理。下片'高士已随星隐没'化用典故,暗示理想中的人物已不复存在;'桃花只合水收留'则以桃花随水飘零的意象,象征美好事物的消逝。末句'有时沉痛胜于愁'升华主题,表达了一种超越普通忧愁的深刻痛苦,体现了对理想破灭的深切悲慨。

创作背景

此词为现代人仿古之作,借陶渊明《桃花源记》的典故抒发对理想境界的追寻与失落。创作时间不详,但明显受到传统文化中隐逸思想和桃源情结的影响。作者通过重访桃花源的意象,表达了对消逝的美好事物和理想境界的怀念与感慨。