《拂霓裳 其一》当代 · 赵文漪

在线阅读《拂霓裳 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 赵文漪

爱良辰。

爱良辰是第三春。

东陌上,红芳蛱蝶日相亲。

花前初觅句,溪畔学垂纶。

荷天恩。

伫望中、青帝迓祥云。

流霞潋滟,共祝道,寿如椿。

风光里,清狂佳兴属才人。

玉炉香自暖,蕙炷不须焚。

画中真。

愿华堂佳会、逐时新。

书生写景友情酬赠抒情文人

注释

拂霓裳:词牌名,原为唐教坊曲名

第三春:指农历三月,春季的最后一个月

东陌:东边的小路

红芳:红色的花朵

蛱蝶:蝴蝶的一种,泛指蝴蝶

垂纶:垂钓,纶指钓丝

荷天恩:承受上天的恩泽

青帝:东方之神,司春之神

流霞:美酒,亦指彩霞

寿如椿:祝寿之词,椿指大椿树,象征长寿

蕙炷:用蕙草做的香炷

华堂:华丽的厅堂

译文

喜爱这美好时光。最爱这阳春三月好时光。东边小路上,红花丛中蝴蝶日日相随亲近。在花前刚刚寻觅诗句,在溪边学着垂钓。承蒙上天恩泽,伫立凝望中,春神迎来祥瑞之云。 美酒荡漾波光,共同祝愿道,寿比大椿长存。在这美好风光里,清雅狂放的兴致属于才子佳人。玉炉中的香气自然温暖,蕙草香炷无需点燃。宛如画中真境。祝愿华美厅堂中的盛会,随着时光愈加新颖美好。

赏析

这首词以春日的良辰美景为背景,描绘了一幅闲适雅致的文人生活图景。上片写春光明媚,蝴蝶纷飞,诗人在花前觅句、溪畔垂钓,享受自然之趣,感念天恩。下片转入祝寿场景,流霞美酒,才子佳人共聚,玉炉生香,蕙草芬芳,营造出高雅温馨的氛围。全词语言清丽,意境优美,既有对自然景物的细腻描绘,又有对人文雅集的生动刻画,体现了传统文人的生活情趣和审美追求。

创作背景

《拂霓裳》为唐教坊曲名,后用作词牌。此词内容描写春日雅集和祝寿场景,应是为某次文人雅集或寿宴而作,具体创作背景已不可考。从词中'荷天恩'、'青帝迓祥云'等用语来看,可能带有一定的应制色彩,但整体风格清新雅致,属于典型的文人词作。