注释
望仙门:词牌名,双调小令
惜春:怜惜春光,感叹春天将逝
惊鸿:形容女子体态轻盈如惊飞的鸿雁
帘栊:带帘子的窗户
云涯:云彩的天际,指遥远的天边
遥岑:远处的山峦
仪容:容貌仪表
译文
惜别春天的愁绪比盛开的鲜花还要浓重。轻风拂面而过。那如惊鸿般轻盈的身影隔着帘栊若隐若现,只能在梦魂中相见。极目远眺,天边的云彩显得清瘦,远山经过雨水洗涤后挂着一道新虹。思念着远在天边的你总是难以相逢。总是难以相逢啊,这相思之苦让人容颜憔悴。
赏析
这首词以婉约细腻的笔触描绘了深闺女子对远方情人的思念之情。上片通过'惜春情绪比花浓'的巧妙比喻,将抽象的情感具象化,突出离愁之深重。'惊鸿纤影'的意象既展现了女子的轻盈美丽,又暗示了相见之难。下片'云涯瘦'、'雨洗新虹'的景物描写,既是对自然景观的描绘,更是内心情感的投射,寓情于景,情景交融。结尾'总难逢'的重复和'相忆损仪容'的直抒胸臆,将相思之苦推向高潮,体现了婉约词深婉含蓄的艺术特色。
创作背景
此词为宋代无名氏所作,具体创作背景已不可考。从内容看,应是一位深闺女子思念远方情人的作品,反映了古代女性在爱情中的等待与思念之情。词中运用了大量婉约词常见的意象和手法,体现了宋代婉约词的典型风格。