《齐天乐》当代

在线阅读《齐天乐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代

一年容易秋风到,瑶阶露生凉意。

曲沼红疏,幽窗绿黯,添得客中憔悴。

家山梦里。

念空谷犹存,老松长翠。

旧日琴心,几回脉脉诉流水。

冰弦与谁共抚,碧云凝望处,飘举仙袂。

白雪飞声,清商泻玉,明月楼头呼起。

尘襟净洗。

更写入霜毫,雁书遥递。

今夕姮娥,袖边应散绮。

中秋人生感慨写景凄美含蓄

注释

瑶阶:美玉般的台阶,指华美的石阶

曲沼:曲折的水池

红疏:指荷花凋零稀疏

绿黯:绿叶暗淡无光

客中:客居他乡之时

家山:故乡

琴心:琴声表达的心意

冰弦:琴弦的美称

碧云:青云,喻远方

仙袂:仙人的衣袖

白雪:古曲《阳春白雪》,指高雅乐曲

清商:商声,古代五音之一,指悲凉曲调

霜毫:白色毛笔

雁书:书信

姮娥:嫦娥,指月亮

译文

一年时光匆匆,秋风又悄然来到,华美的台阶上露水滋生凉意。曲折池塘中荷花稀疏,幽静窗前的绿叶暗淡,更添客居他乡的憔悴。故乡只能在梦中相见。想起空旷的山谷依然存在,苍老的松树长青翠绿。往昔用琴声表达的心意,多少次深情地向着流水倾诉。 清凉的琴弦能与谁共抚,凝望青云深处,仿佛看见仙人衣袖飘举。《白雪》曲声飞扬,《清商》调如泻玉,在明月楼头响起。洗净尘世胸怀。再用白色毛笔,将书信遥寄远方。今夜的嫦娥,衣袖边应该洒满绮丽月光。

赏析

这首《齐天乐》以秋日客愁为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了游子思乡的缠绵情怀。上片以'秋风''凉意'起兴,用'红疏''绿黯'烘托客中憔悴,'家山梦里'点明思乡主题。下片通过'冰弦''白雪'等音乐意象,表达无人共语的孤独,最后以'姮娥散绮'的美丽想象作结,意境空灵悠远。全词语言清丽雅致,情感真挚深沉,运用对比、象征等手法,将秋思与音乐完美融合,体现了宋代婉约词风的艺术特色。

创作背景

此词为宋代无名氏所作,具体创作背景已不可考。从内容来看,应是南宋时期文人客居他乡时的秋日感怀之作。宋代词乐发达,文人常以词抒情,此词体现了宋代文人雅士的生活情趣和艺术修养,通过秋景描写和音乐意象,表达深切的思乡之情和对美好生活的向往。