《吴门与蜀派古琴演奏会,仿司空表圣《诗品》四言体以写诸曲之意 其二 《渔樵问答》》当代

在线阅读《吴门与蜀派古琴演奏会,仿司空表圣《诗品》四言体以写诸曲之意 其二 《渔樵问答》》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代

垂纶泛舟,伐柯以斧。

子来山中,我卧江浒。

煮我鲈羹,子携鹿脯。

载笑载言,纵谈今古。

汉蹶唐兴,终归黄土。

如斯帝力,生民奚补。

江上风清,山间月妩。

乐兹永岁,互为宾主。

人生感慨吴越咏物四言古诗夜色

注释

垂纶:垂钓。纶指钓线

伐柯:砍伐树木。柯指斧柄,语出《诗经》

江浒:江边。浒指水边

鲈羹:用鲈鱼做的羹汤,典出张翰莼鲈之思

鹿脯:鹿肉干,指山野美味

载笑载言:又说又笑,语出《诗经》

汉蹶唐兴:汉朝覆灭唐朝兴起,指朝代更迭

帝力:帝王的力量,典出《击壤歌》

生民奚补:对百姓有什么益处

月妩:月色美好妩媚

译文

垂钓者泛舟江上,樵夫持斧砍柴。你来到山中,我卧在江边。我煮着鲈鱼羹汤,你带着鹿肉干。我们又说又笑,纵论古今兴衰。汉朝覆灭唐朝兴起,最终都归于黄土。这样的帝王权力,对百姓有什么益处?江上清风徐徐,山间月色妩媚。在这悠长的岁月里快乐生活,我们互为宾主。

赏析

此诗以渔樵问答的形式,展现了中国传统文化中隐逸思想的精髓。通过渔夫和樵夫的对话,表现了超脱世俗、寄情山水的隐士情怀。艺术上采用四言古体,语言简练古朴,意境清远悠长。'汉蹶唐兴,终归黄土'一句深刻揭示了历史兴衰的虚幻性,体现了道家无为而治、返璞归真的哲学思想。结尾'互为宾主'更是点睛之笔,表现了人与自然和谐共处的理想境界。

创作背景

此诗为现代人模仿唐代司空图《二十四诗品》四言体式而作,用于描述古琴曲《渔樵问答》的意境。《渔樵问答》是著名的古琴曲目,最早见于明代《杏庄太音续谱》,表现渔夫和樵夫在青山绿水间自得其乐的情趣,抒发隐逸之士对逍遥自在生活的向往。此创作结合了传统诗体与现代古琴艺术表演的背景。