注释
东洋车子:指清末上海从日本引进的人力车,又称黄包车、洋车
骋如风:形容人力车奔跑如风,速度很快
曲曲横街:指上海弯曲交错的小街巷
宛转通:曲折蜿蜒但互相连通
四马路:今上海福州路,当时是繁华的商业娱乐街区
流水:指街上川流不息的人群
龙:指当时上海新兴的交通工具——有轨电车,因行驶时如游龙而得名
译文
东洋人力车奔跑如风般迅疾,
弯曲的横街小巷蜿蜒曲折却四通八达。
在四马路街头难以短暂停留,
既怕被如流水般的人潮冲撞,又怕被如游龙般的电车阻挡。
赏析
这首诗生动描绘了清末上海的城市风貌和交通景象。前两句写人力车在弯曲街巷中疾驰的场景,'骋如风'形象表现车速之快,'曲曲横街宛转通'准确捕捉了上海老城厢的街巷特点。后两句聚焦四马路繁华景象,'难小立'三字巧妙传达出行人无处立足的拥挤感,'怕当流水怕当龙'运用比喻手法,将人流比作流水,电车比作游龙,既形象又富有时代特色。全诗语言通俗却意境深远,展现了近代上海作为通商口岸的繁华与喧嚣,是研究清末城市生活的重要文学资料。
创作背景
此诗作于清末光绪年间,作者袁祖志(1827-1898)是清代文学家袁枚之孙,曾任《申报》主笔。当时上海作为通商口岸迅速发展,新兴交通工具如人力车、电车开始出现。诗人从江宁(南京)来到上海,被这座现代化城市的繁华景象所震撼,创作了组诗记录见闻,本诗为其中第二首,生动反映了清末上海的城市交通和市井生活。