注释
将赴衢州:即将前往衢州(今浙江衢州)
濯缨兄:作者友人,号濯缨(取自《孟子》"沧浪之水清兮,可以濯我缨")
惠诗:赠诗
用韵和答:依原诗韵脚作诗酬和
绝尘:超脱尘俗
头雪:白发
时芳:应时的花卉
开谢不关春:花开花落不因春天而改变自然规律
译文
岂肯作寻常相见,隔着屏幕看你超脱尘世的身影。
世间风尚难以回归古雅,你我头上的白发或许同时新生。
偶尔与明月亲近为伴,何曾刻意躲避世人眼光。
应时的花卉也能自成画境,花开花落本不关乎春天来去。
赏析
本诗为唱和之作,展现文人间的雅致交往。首联以"绝尘"赞友人超然物外的品格;颔联巧妙将"世风"与"头雪"对举,既叹世风日下,又以白发新生喻志同道合;颈联写隐居生活的闲适自得;尾联借花喻人,表达超脱时空、顺应自然的人生境界。全诗对仗工整,意境清远,在酬答中蕴含深刻的人生哲理。
创作背景
此诗为当代诗人濯缨与友人的唱和之作。诗人即将赴任衢州,得友人赠诗后依韵酬答,体现了传统文人以诗会友的雅趣。诗中既有对世风日下的感慨,更多表现的是超脱尘俗、顺应自然的生活态度,延续了中国古代唱和诗的传统精神。