注释
雕:大型猛禽,又称鹫,善于高空盘旋捕食
盘空:在空中盘旋翱翔
气自牛:气势雄壮如牛,形容雕的威猛气势
披霞:身披霞光,指在朝霞或晚霞中飞行
朝大佛:朝向大佛(可能指乐山大佛或其他大型佛像),体现雕的高飞姿态
挟电:带着闪电般的速度,形容飞行的迅疾
击高秋:在秋高气爽的季节出击捕食
孽易由人造:灾祸容易由人自己造成
皮难与虎谋:化用成语'与虎谋皮',比喻不可能成功的事情
城头见蛇鼠:在城墙上看到蛇和老鼠,指小人当道
惜金钩:吝惜金制的钩子,比喻不愿付出代价
译文
不依靠风云的势力,在空中盘旋自有雄壮如牛的气势。
身披霞光朝向大佛飞翔,带着闪电般的速度在秋高气爽的季节出击。
灾祸容易由人自己造成,就像难以与老虎商量要它的皮。
在城头上看到蛇鼠横行,千万不要吝惜那金制的钩子。
赏析
这首诗通过描绘雕的雄姿,隐喻了正义力量应当勇于铲除奸邪的深刻主题。前两联以豪放的笔触刻画雕的威猛形象:不借外力、自在盘旋的雄姿,披霞挟电、居高临下的气势,生动展现了猛禽的王者风范。后两联转入议论,运用'与虎谋皮'的典故和'城头蛇鼠'的意象,深刻揭示了除恶务尽的道理。全诗意象雄奇,对比鲜明,语言犀利,在咏物中寄寓了强烈的社会批判意识,体现了传统诗歌托物言志的艺术特色。
创作背景
这是一首现代人创作的咏物诗,借鉴传统诗词形式表达现代思想。诗歌以雕为咏诵对象,通过传统的比兴手法,借物抒怀,表达了对社会丑恶现象的批判和除恶务尽的决心。作品延续了中国古代咏物诗的传统,但在思想内容上具有鲜明的现代意识,体现了传统诗歌形式的当代生命力。