注释
闲来:空闲时,闲暇时光
书画:书法和绘画,指艺术创作活动
陶情:陶冶情操,愉悦心情
玻窗:玻璃窗户,现代建筑元素
照眼明:光线明亮,耀眼醒目
问字:请教文字、学问,指学生求教
年家子弟:同年或同乡的晚辈
小门生:年轻的学生或弟子
译文
闲暇时以书画创作陶冶情操,南北通透的玻璃窗户明亮耀眼。
常有请教学问的人送来美酒,这些都是同乡晚辈和年轻门生。
赏析
这首诗展现了齐白石晚年新居生活的闲适与雅致。前两句写居所环境与个人雅趣,'南北玻窗'既体现现代建筑特色,又暗喻心境通透明亮。后两句写人际交往,'问字送酒'既显文人雅士的交往方式,又见师长受尊重的地位。全诗语言朴实自然,既有传统文人情趣,又带现代生活气息,体现了白石老人艺术与生活完美结合的人生境界。
创作背景
此诗创作于齐白石晚年定居北京时期,反映了他功成名就后安逸祥和的晚年生活。当时白石老人已是中国画坛泰斗,求学者众,此诗正是其日常生活与师生交往的真实写照,展现了一位艺术大师在传统与现代交融时代的生存状态。