在线阅读《攓云篇》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
破晓踏云去,人在山中行。
山为云所掩,但闻流水声。
水流东下几千里,汉阳云树自此始。
人行但逐陇头云,流光浪掷涧中水,攓云复攓云,踏碎云中天。
有时白云去,云后我却先。
有时白云来,我后云却前。
云来云去云影幻,栈中正叫南飞雁。
此时深闺人未眠,此时家山已炊烟。
娇儿手剪霜畦韭,侍婢新缒石甃泉。
我今碌碌远行客,两月归期归未得。
一身飘忽云去来,两手掬持云起灭。
吁嗟踏遍深山深,山深不及路人心。
路人好利兼好名,秋风白发千丈生。
攓云去,归故山,云岳岳,山潺潺。
鸡犬高卧白云间,一任栈云长往还。
攓云:攓(qiān),摘取、采取之意。攓云即采云、踏云
汉阳:古地名,今湖北武汉汉阳区,诗中指代远方
陇头:陇山一带,古代常指边塞地区
流光:指光阴、时光
石甃泉:甃(zhòu),砌砖石;石甃泉指用石块砌成的泉井
云岳岳:岳岳,高耸的样子;形容云层厚重高耸
山潺潺:潺潺,流水声;形容山间溪水潺潺
栈云:栈道上的云彩,指险峻山路间的云雾