《上行杯 淹城夜饮寄硷斋旬前京中未遇》当代 · 秦鸿

在线阅读《上行杯 淹城夜饮寄硷斋旬前京中未遇》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 秦鸿

城市摇光滟滟。

腾燄虎、蜃龙相啖。

客况轻鯈如可罱。

回波碧湛。

古壕深,形影孑。

空阔。

生冷月。

来挂霜睫。

人生感慨写景冷峻友情酬赠古迹

注释

上行杯:词牌名,原为唐教坊曲,双调五十六字

淹城:指江苏常州武进区的春秋时期古城遗址

硷斋:陈维崧友人,具体生平不详

摇光:星光摇曳闪烁貌

滟滟:水波荡漾、光影浮动状

腾燄虎:形容灯火如虎形火焰升腾

蜃龙相啖:指海市蜃楼般的幻象相互吞噬

轻鯈:轻快的白鲦鱼,喻漂泊无定的客居心境

:捕鱼工具,此处作动词用

回波碧湛:回旋的水波碧绿深邃

古壕:古代的城壕护城河

形影孑:形单影只,孤独状

霜睫:凝结霜花的睫毛

译文

城市灯火摇曳波光潋滟,如猛虎腾焰、蜃龙相食般奇幻。客居情怀似轻捷游鱼难以捕捉。碧绿的回波深不见底,古老的城壕幽深冷寂,唯见形单影只。天地空阔无边,一轮寒月悄然升起,清辉如霜挂上眼睫。

赏析

此词以奇崛意象营造孤寂意境,展现清初词人特有的冷峭风格。'腾燄虎、蜃龙相啖'喻都市夜色的光怪陆离,'轻鯈如可罱'以渔事喻难以捉摸的客愁,'生冷月。来挂霜睫'通感手法极写孤寂,将视觉触觉交融。全词通过淹城古迹的时空交错,表达现代都市中的古典孤独,体现陈维崧'雄浑苍凉'的词风特色。

创作背景

作于清初顺治年间,陈维崧旅居常州时。淹城为春秋时期古城遗址,词人夜饮于此,寄怀京中未遇的友人硷斋。时值明清易代之际,陈维崧作为明末遗民,词中借古城夜景抒写时代动荡中的飘零之感,延续其'哀江南'的创作主题。