《好事近》当代 · 秦鸿

在线阅读《好事近》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 秦鸿

点检旧芙蓉,织就龙池诗衲。

归雁夕阳无语,忽西风萧飒。

今年双鲤去年樽,明日心情乏。

寂寂一灯如泛,恰雾山回合。

人生感慨凄美含蓄咏物咏物抒怀

注释

点检:清点、检视

芙蓉:指芙蓉花图案的织物,或指荷花图案

龙池:唐代长安兴庆宫内的著名池苑,代指宫廷或高雅之地

诗衲:诗僧的僧衣,此处指绣有诗句的衣袍

双鲤:指书信,典出古乐府《饮马长城窟行》

去年樽:指去年的酒杯,喻往昔欢聚

一灯如泛:形容孤灯摇曳如泛舟水上

雾山回合:雾气笼罩的山峦重重叠叠

译文

清点旧日的芙蓉图案,织成了龙池边的诗僧衣袍。归来的大雁在夕阳中静默无声,忽然西风萧瑟而起。 今年的书信犹在,去年的酒杯尚存,明日的心情却已疲惫不堪。寂寞中一盏孤灯如在水面漂浮,恰似雾气笼罩的山峦重重叠叠。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘秋日怀旧之情,通过‘旧芙蓉’、‘诗衲’等意象营造出典雅而怀旧的氛围。上片以‘归雁夕阳’与‘西风萧飒’形成静动对比,烘托出时光流逝的无奈。下片‘今年双鲤去年樽’巧妙运用时间对照,表现物是人非的感慨。结尾‘一灯如泛’与‘雾山回合’的意象组合,将内心的孤寂与外在的朦胧景致完美融合,创造出空灵深远的意境。全词语言凝练,情感含蓄,展现了宋代婉约词风的典型特征。

创作背景

此词为宋代无名氏作品,具体创作背景已不可考。从内容推断,应为文人雅士秋日怀旧之作,可能创作于南宋时期。词中‘龙池’等宫廷意象暗示作者可能具有仕宦背景或宫廷生活经历。作品反映了宋代文人对往昔时光的追忆和对人生无常的感慨,体现了宋代文人词注重内心情感抒发的特点。