在线阅读《传言玉女》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
绿揾窗棂,收雨夜稠如蜜。
炽灯无语,对摊书满溢。
追响蹋羽,意绪裴回犹踣。
三生沈恨,九州容膝。
漫掬流光,看涛头、万矢集。
翥风星海,有天吴鼓汐。
残霞烬时,粪土落花归一。
邻家门响,迅雷长默。
绿揾窗棂:绿指雨后的青苔或植物,揾为沾染意,窗棂即窗格
收雨夜稠如蜜:雨停后的夜晚空气浓稠如蜜般粘稠
炽灯无语:明亮的灯火静静无声
追响蹋羽:追寻声响,踏着羽毛般的轻盈脚步
意绪裴回犹踣:思绪徘徊如同跌倒般困顿
三生沈恨:佛教所说的三世(前世、今生、来世)的深沉遗憾
九州容膝:九州之大却只能容下膝盖,极言空间狭小
漫掬流光:随意捧取流动的时光
万矢集:如万箭齐发般密集
翥风星海:在星海中乘风飞翔,翥即飞翔意
天吴鼓汐:天吴是古代水神,《山海经》载"八首八面,虎身,八足八尾",鼓汐指鼓动潮汐
粪土落花归一:粪土与落花最终都归于一处,喻万物终将消亡