注释
梅风:指梅雨季节的风,江南地区特有的气候现象
碧痕:指水面泛起的绿色波纹,此处指池水
地脂:指石油,古代方士用语,此处喻指世俗功名利禄
委积:堆积、积聚之意
离翍:分散、稀疏的样子,翍同披
鲰生:谦辞,自称,意为浅薄无知之人
绵淼:水势浩渺的样子
楚剑:楚地的宝剑,喻指壮志豪情
棹:船桨,代指船只
译文
年复一年的梅雨季节从不欺我,池中碧波争相上涨又渐渐平复。
若能心胸坦荡安于天命,何必殷勤追求世俗的功名利禄。
梦想中繁花似锦红艳堆积,现实中世情如茎干艰涩绿叶稀疏。
我这浅薄之人濯足歌唱浩渺江水,楚地宝剑虽在但船桨许久未曾移动。
赏析
此诗为作者五十自寿之作,通过自然景象与人生感悟的对比,展现了一位僧人的超脱心境。前两联以梅风、池水起兴,暗喻岁月流转,继而表达安于天命、不慕荣利的人生态度。后两联以花繁梦景与世情艰涩形成强烈对比,最后以濯足歌淼、剑存棹止的意象,深刻表现了虽怀壮志却甘于淡泊的修行境界。全诗对仗工整,意象丰富,语言含蓄深沉,将佛家出世思想与文人雅士的情怀完美融合。
创作背景
释函是(1608-1686),明末清初著名高僧,俗姓曾,字丽中,广东番禺人。明亡后出家为僧,成为曹洞宗高僧。此诗作于清康熙年间,时作者五十岁,正值知天命之年。作为明遗民僧人,函是虽出家但仍怀故国之思,诗中既体现了佛家的超脱,又隐含对世事变迁的感慨。