注释
乙未:干支纪年,此处指2015年
立冬:二十四节气之一,冬季开始
驭车:驾车
东淘:古地名,今江苏东台安丰镇一带,古代盐场重地
口号:即兴创作的诗歌
富安:江苏东台市富安镇
安丰:江苏东台市安丰镇,古代盐业重镇
零雨:细雨,零星小雨
断风:间歇性的风
盐灶:古代煮盐的灶台
燎天红:火光映红天空
译文
驶过富安镇便到了安丰,零星细雨飘洒车窗趁着间歇的风。
前方灯火连绵与绚烂云霞相接,恍如古代盐灶的火光映红了天空。
赏析
这首诗以现代行车途中的视角,巧妙连接古今景象。前两句写行车路线和天气状况,富安、安丰地名的连续出现形成节奏感,零雨断风的描写营造出朦胧意境。后两句笔锋突转,将现代灯火与古代盐灶的红色火光相映照,形成强烈的时空对话。诗人运用通感手法,以'燎天红'的壮丽意象,将现代夜景与古代盐业生产的火热场面重叠,既展现地域特色,又暗含历史传承的深意,体现出现代人对传统文化记忆的诗意追寻。
创作背景
此诗创作于2015年立冬时节,作者驾车经过江苏东台市安丰镇一带。安丰古称东淘,是明清时期重要的盐业生产基地,著名的'淮南中十场'之一,有着深厚的盐文化历史。诗中通过现代行车体验与古代盐业景象的叠合,展现了对历史文化的追忆与思考。作品属于当代人创作的传统风格诗词,反映现代人对传统文化的地域性书写。