《辟谷》当代 · 秦鸿

在线阅读《辟谷》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 秦鸿

斯身何由生,絪缊闭幽谷。

舌用以卷舒,清明溢双睩。

晴曦濯渌流,绪飔浣修竹。

氛尘乃塞充,蹇滞遽没辐。

朝暮交肥臞,意岂效朓朒。

野菼尚可芟,茂桑颇堪朷。

灵药何从施,销此丰脂腛。

不掉犹大国,吅嚣类螇螰。

刀俎纹黼黻,典谟弃毈贕。

硕鼠如人立,掷虫呼喌喌。

岂因食地味,致失光音福。

暂却白玉粒,举足匪龊龊。

逾日未知饥,颅囟似蒸焀。

夜坐口生津,直欲润枯髑。

起卧不异常,泠然行毣毣。

丽日满轩窗,嘉树鸣布谷。

五言古诗人生感慨僧道劝诫抒情

注释

辟谷:道家养生术,不食五谷,通过调节呼吸来养生

絪缊:阴阳二气交合状,指天地元气

双睩:双眼,睩指眼珠转动

晴曦:明媚的阳光

渌流:清澈的流水

绪飔:微风,和风

蹇滞:困顿阻滞

没辐:车轮陷入泥泞,喻困境

肥臞:胖瘦,臞同"癯",消瘦

朓朒:农历月初月见于东方和月末月见于西方,喻变化

野菼:初生的芦苇

:割除

:修剪桑枝

脂腛:肥肉,脂肪

吅嚣:喧闹嘈杂

螇螰:蝉的一种,喻喧闹

黼黻:古代礼服花纹,喻华丽

典谟:经典训诂

毈贕:坏蛋,喻腐败

硕鼠:大老鼠,喻贪官

喌喌:呼鸡声

光音福:佛教谓光音天众生以念为食的福报

龊龊:拘谨貌

颅囟:头顶

蒸焀:热气蒸腾

枯髑:枯骨

毣毣:轻盈飘动貌

译文

这身体从何而生,元气封闭在幽深山谷。舌头用来卷曲舒展,清明充满双眼。明媚阳光洗涤清流,和风清洗修长竹林。尘世污浊堵塞充溢,困顿阻滞如车轮陷没。朝夕交替胖瘦变化,心意岂效月缺月圆。野草尚可割除,茂密桑枝颇可修剪。灵药从何施予,消减这丰腴脂肪。不脱落犹如大国,喧闹如同蝉鸣。刀俎饰以华丽纹样,经典抛弃如坏蛋。硕鼠如人站立,驱虫发出呼鸡声。岂因贪食地上美味,导致失去光音天的福报。暂时拒绝白玉般米粒,举止并不拘谨。过日不知饥饿,头顶似有热气蒸腾。夜坐口生津液,直欲滋润枯骨。起卧与常无异,轻盈飘然行走。丽日充满窗轩,嘉树上有布谷鸟鸣叫。

赏析

本诗以道家辟谷养生为主题,通过丰富的意象和隐喻手法,展现了一种超脱物欲、回归自然的精神境界。诗中运用大量生僻字词和道家术语,营造出玄妙深邃的意境。作者通过对比尘世喧嚣与辟谷清净,批判物欲横流的社会现象,倡导返璞归真的生活理念。艺术上采用排比、对仗等手法,语言凝练而富有韵律感,将养生之道与人生哲理巧妙融合,体现了传统养生文化的深刻内涵。

创作背景

辟谷是道家传统养生术,源自先秦时期的导引养生思想。这首诗反映了古代文人通过辟谷修行追求身心清净的理念,批判世俗物欲,向往自然无为的生活状态。作品融合了道家养生、佛家修行和儒家修身思想,是传统养生文化的文学体现,可能创作于明清时期道家养生学说盛行的时代背景之下。