注释
青藤书屋:徐渭故居名,位于浙江绍兴,因院内植有青藤而得名
口占:即兴作诗,不打草稿
往岁:过去的岁月
沸且腾:形容热闹繁华的景象
萧然:萧条冷落的样子
四壁洞严冰:形容屋内极其寒冷,墙壁如同冰洞
去日:逝去的时光
犹堪系:还能够系住、挽回
万丈绳:比喻巨大的力量和手段
译文
往昔岁月如同高楼般热闹沸腾,如今却只剩下萧条的四壁如同冰洞般寒冷。
明知逝去的时光本可设法系留,想要用万丈青藤长绳将它挽回。
赏析
此诗通过强烈对比展现人生际遇的巨变。前两句以'沸且腾'与'洞严冰'形成鲜明对照,形象描绘了从繁华到凄凉的巨大落差。后两句运用奇特的想象,以'万丈绳'喻指挽回时光的强烈愿望,体现了作者在困境中不屈的精神。全诗语言凝练,意象独特,在冷峻中透出炽热的情感,展现了徐渭特有的狂放与深沉并存的诗风。
创作背景
徐渭晚年穷困潦倒,居于绍兴青藤书屋。此诗作于其生活最为困顿时期,反映了他对往昔辉煌的回忆与当下凄凉的现实。徐渭曾为胡宗宪幕僚,声名显赫,后因政治变故陷入贫困,此诗正是其人生起伏的真实写照。