《短歌行送钱莼客北征》当代 · 秦鸿

在线阅读《短歌行送钱莼客北征》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 秦鸿

西湖薄,如一勺。

公德厚,吴山阜。

绿蚁醺,白日曛,去弋燕山云。

乐府山峰抒情文人旷达

注释

西湖薄,如一勺:西湖水浅,如同只有一勺之量。薄,指水浅;勺,古代舀酒器具

公德厚,吴山阜:您的德行厚重,如同吴山(杭州城隍山)般巍峨。阜,土山,高大

绿蚁醺:新酿的酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。醺,酒醉貌

白日曛:夕阳西下时分。曛,日落时的余光

去弋燕山云:前去射取燕山之云。弋,用带绳子的箭射猎;燕山,在今河北北部,代指北方

译文

西湖水浅,仿佛只有一勺之量; 而您的德行厚重,如同吴山般巍峨高耸。 饮尽杯中的绿蚁新酒,正值夕阳西下时分, 您将前往燕山之地,射取天边的云彩。

赏析

这首短歌行以对比手法开篇,用西湖之浅反衬钱莼客德行厚重。'吴山阜'的比喻既体现地域特色,又凸显人物品德。'绿蚁醺,白日曛'勾勒出饯别时的饮酒场景与时间氛围,末句'去弋燕山云'以射云意象暗喻北征壮志,想象奇特,意境开阔。全诗语言简练而意象丰富,在短小篇幅中完美融合了送别之情与壮行之志。

创作背景

这是一首送别友人北征的短歌行体诗作,创作背景应为明代或清代文人钱莼客(具体生平待考)北上时的饯行场景。此类短歌行体源自汉乐府,多用于宴饮送别场合,语言简练而情感真挚,体现了古代文人送别赠诗的传统。