注释
忽忽:心神不宁的样子
三趾疾:指太阳中的三足乌,传说太阳中有三足金乌
六龙瘸:传说太阳神车由六条龙驾驭,瘸指龙车运行不畅
鲁阳:指鲁阳公,传说中能与太阳作战的勇士
酣战:激烈的战斗
三舍:古代计量单位,一舍三十里,三舍九十里
麾:指挥,挥动
西海波:指西方大海的波涛
译文
心神不宁常常担忧太阳中的三足乌生病,
烈日炎炎却怨恨驾驭日车的六条龙瘸腿难行。
怎样才能让鲁阳公停止与太阳的激烈战斗,
挥动太阳后退三舍直到西海掀起波涛。
赏析
这首诗以奇特的想象和神话典故表达酷热难耐的感受。前两句通过'三趾疾'和'六龙瘸'的意象,将炎热天气归因于神话生物的异常,富有浪漫主义色彩。后两句借用鲁阳公挥戈返日的典故,表达希望驱散炎热的强烈愿望。全诗想象瑰丽,用典精妙,在夸张的意象中透露出对酷热天气的无奈与幽默,展现了宋代文人诗作的巧思和艺术创造力。
创作背景
此诗创作于北宋时期,作者王令是北宋著名诗人。当时正值盛夏酷暑,诗人有感于天气异常炎热,借神话传说抒发感受。王令诗风奇崛豪放,善于运用神话典故,这首诗典型地体现了他独特的艺术风格和丰富的想象力。