在线阅读《木兰花慢 游仙居公盂岩》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
入排空叠嶂,访当日,老仙翁。
过翠被篁林,黄云稻垄,都未相逢。
遗踪。
自骑鹤去,剩芳荪两岸满西风。
鸡犬知争药鼎,料应已到云中。
扶筇。
袖泪龙钟。
流落意,恨无穷。
看清溪麂子,无才似我,仙隐难从。
千峰。
对斜照远,早人间去路晚烟浓。
不是渔郎鼓枻,武陵去住匆匆。
木兰花慢:词牌名,双调一百零一字
公盂岩:位于浙江仙居县,道教圣地,传说有仙人居住
排空叠嶂:高耸入云的重重山峦
翠被篁林:如绿色被子般的竹林
黄云稻垄:金黄色的稻田如云般铺展
骑鹤去:指仙人乘鹤飞升的典故
芳荪:香草名,喻高洁之士
鸡犬争药鼎:化用"一人得道,鸡犬升天"典故
扶筇:拄着竹杖
龙钟:老态龙钟,年老体衰貌
麂子:鹿科动物,性胆小,常喻隐士
鼓枻:划动船桨,出自《楚辞·渔父》
武陵:指桃花源,喻理想仙境