注释
京口:今江苏镇江的古称
上海:指上海县,清代属江苏松江府
嗟:叹息,感叹
远役:长途跋涉的劳役
西北天如醉:暗指西北地区政治昏暗,社会动荡
东南民亦劳:指东南地区百姓同样劳苦不堪
市声:市集的喧嚣声
灯引远:灯火连绵至远方
楼势:楼阁的气势
笛争高:笛声竞相高昂,指歌舞升平
烽烟:战火,指社会动荡
歌舞豪:歌舞奢华豪靡
译文
长途跋涉感叹行役之苦,秋月映照着江涛。西北天空如同醉眼朦胧般昏暗,东南百姓同样劳苦不堪。市集的喧嚣声随着灯火传向远方,楼阁的气势与笛声争相高昂。不相信战火带来的苦难,依然歌舞升平奢华豪靡。
赏析
这首诗通过对比手法,深刻揭示了清末社会的矛盾现象。前两联写旅途艰辛和社会动荡,'西北天如醉'暗喻政治昏暗,'东南民亦劳'直指民生疾苦。后两联以'市声灯引远,楼势笛争高'描绘表面的繁华,与'不信烽烟苦,依然歌舞豪'形成强烈对比,批判了统治阶级不顾民生疾苦、醉生梦死的现状。全诗语言凝练,意象鲜明,情感沉郁,体现了诗人深切的忧国忧民之情。
创作背景
此诗创作于清末时期,当时中国内忧外患,西北有回民起义和外国侵略,东南地区虽相对富庶但百姓依然困苦。诗人黄节作为近代著名学者和诗人,在南归途中经过京口(镇江)至上海一带,目睹社会矛盾,有感而作。这首诗反映了清末社会动荡、民生凋敝的现实,以及统治阶级的麻木不仁。