《己丑中秋云村河上作》当代 · 李达

在线阅读《己丑中秋云村河上作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 李达

偶坐河干动客情,素晖如昼水光明。

鱼从纤指看成掌,时作菰蒲掉尾声。

七言绝句中秋人生感慨写景含蓄

注释

己丑:干支纪年,指某个己丑年份的中秋节

云村:地名,具体位置不详,可能为江南某村落

河干:河岸,河边。《诗经·魏风·伐檀》:"置之河之干兮"

客情:旅居他乡的愁思之情

素晖:皎洁的月光。素指白色,晖指光芒

纤指:纤细的手指,这里指代人的手指

菰蒲:茭白和香蒲,常见的水生植物

掉尾声:鱼儿摆尾时发出的水声

译文

偶然坐在河边触动了旅居他乡的愁思,皎洁的月光如同白昼照亮水面。 鱼儿从纤细的手指间游过看似手掌般大小,不时在茭白香蒲间摆尾发出声响。

赏析

这首诗以中秋月夜为背景,描绘了河边静谧的夜景和细腻的情感体验。前两句写景抒情,'素晖如昼'生动描绘了中秋月光的明亮皎洁,'动客情'点出游子思乡的主题。后两句观察入微,'鱼从纤指看成掌'通过视觉错觉展现人与自然的亲近,'菰蒲掉尾声'以听觉细节烘托环境的宁静。全诗语言清新自然,意境幽静深远,通过细腻的观察和感受,展现了中秋之夜特有的宁静美和淡淡的乡愁。

创作背景

这是一首描写中秋夜景的佚名诗作,具体创作年代和作者已不可考。从诗题'己丑中秋'可知创作于某个己丑年的中秋节,'云村'可能指江南某临水村落。诗歌描绘了诗人在河边赏月时的所见所感,体现了古代文人对自然景物的细腻观察和情感抒发,反映了中秋佳节文人雅士赏月吟诗的传统习俗。