注释
楠溪:水名,在今浙江永嘉县境内
隈(wēi):山水弯曲处
春阴:春季阴雨天气
午日:正午时分的阳光
石屏:如屏风般的山石
小隐:指隐居山林
王录事:作者友人,具体生平不详
送钱:指友人资助生活费用
译文
偏僻的县城山路崎岖难行,低矮的小桥横跨在溪水转弯处。
春雨连绵溪水上涨,正午时分阳光穿透云层照亮如屏的山石。
隐居山林并非我的本愿,人到中年空有这般才华却无处施展!
可怜那王录事友人,为何还不送钱来解我困顿之需。
赏析
这首诗以楠溪道中景物起兴,前两联生动描绘了浙南山水的幽僻景致:'山争路'写山路险峻,'水半隈'状溪流曲折,'春阴雨涨'显时节特征,'午日屏开'造光影对比。后两联转入抒情,直抒胸臆,表达了对隐居生活的无奈和对现实困顿的感慨。尾联以戏谑口吻向友人'索钱',既见文人雅趣,又暗含对世态炎凉的微妙讽刺。全诗语言质朴自然,情景交融,在写景中寄寓人生感慨,展现了宋代文人特有的生活情趣和处世态度。
创作背景
此诗作于周昂中年时期,当时诗人可能正游历浙南永嘉一带。宋代文人多有漫游山水、寄情自然的传统,但同时也面临生计问题的困扰。诗中提到的'王录事'应是诗人的友人,录事为古代官职名,掌管文书事务。诗人通过这首诗既表达了对自然山水的欣赏,也流露出对现实生活的无奈和自嘲,反映了宋代中下层文人的真实生存状态。