《苍猊行并序》当代 · 李达

在线阅读《苍猊行并序》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 李达

山僧城中乞食归,托钵曳履还初地。

眼中宿莽自动摇,天外厓窾凝缥气。

持咒无验恐见欺,嗾犬迎吠早为备。

果见蝮蛇一丈馀,出游觅食当道次。

巨颡睅目乍低昂,盘回不发犹巧伺。

延颈反腭吐舌长,应敌怒挟雷霆势。

斗捩孤影螫其股,惊呼手中藤杖坠。

苍猊侧身腾半空,正觑要害亦反噬。

平时敛退垂两耳,岂知赌胜无畏避?回视短草蜿蜒躯,脩鳞半脱猛脑碎。

血溅毛濡酣战罢,霜天星斗正明穊。

入裾磨足合且离,又与主人慰馀悸。

近游麻山住精庐,庞眉长者传此事。

嗟此忠勇世有无?书之可以劝噍类。

七言古诗人生感慨僧道叙事咏物抒怀

注释

苍猊:青色狮子,此处指勇猛的猎犬

宿莽:经冬不枯的草

厓窾:山崖的空隙

缥气:飘渺的云雾之气

嗾犬:使唤犬只

蝮蛇:一种毒蛇

巨颡:宽大的额头

睅目:鼓出的眼睛

反腭:翻起上颚

斗捩:搏斗扭转

明穊:明亮密集

庞眉:眉毛花白的长者

噍类:活着的人类

译文

山中僧人到城中化缘归来,托着钵盂拖着鞋子返回寺院。眼中野草自动摇动,天边山崖间凝聚着缥缈雾气。念咒无效担心被欺骗,早已使唤猎犬吠叫防备。果然见到一丈多长的蝮蛇,外出觅食横在路中。宽额鼓眼忽低忽昂,盘踞不动还在巧妙窥伺。伸长脖子翻起上颚吐出长舌,应敌时愤怒带着雷霆之势。搏斗中扭转身影螫咬僧人大腿,惊叫手中藤杖坠落。苍猊侧身腾跃半空,正看准要害反口咬噬。平时收敛温顺垂着双耳,谁知搏斗时毫无畏惧?回头看见短草中蜿蜒的蛇身,长鳞半脱脑袋碎裂。鲜血飞溅毛发濡湿激战结束,霜天里星斗正明亮密集。钻进衣襟磨蹭双腿若即若离,又安慰主人余悸未平的心。近日游麻山住在精舍,花眉长者传述此事。感叹如此忠勇世间可有?记录下来可以劝诫世人。

赏析

本诗以生动的笔触描绘了一场惊心动魄的人蛇大战,通过苍猊勇斗毒蛇的场面,展现了忠犬护主的英勇形象。艺术上采用铺陈手法,细致刻画蛇的凶猛可怕和犬的机智勇敢,形成强烈对比。语言雄浑有力,动词运用精准(腾、觑、噬、碎等),极具画面感和冲击力。结尾升华主题,由具体事件引申出对忠勇品质的赞美和对世人的劝诫意义,体现了中国古典诗歌寓教于乐的传统。

创作背景

此诗为清代民间流传的叙事诗,作者不详。取材于真实事件,通过麻山长者口述传播,反映了古代僧侣山林修行的危险环境以及犬类在人类生活中的重要保护作用。诗歌继承了汉乐府叙事传统和唐代新乐府运动关注现实的精神,具有鲜明的民间文学特色。