《鹧鸪天》当代 · 石任之

在线阅读《鹧鸪天》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 石任之

大药朱颜暂不妨。

重来塔影覆残阳。

人天不悔从前误,江海应知自此忘。

新岁历,旧沧桑。

揖予长笑去堂堂。

好将尘迹为笺墨,试写金经一字详。

中原人生感慨僧道古迹抒情

注释

大药:指道教炼丹术中的金丹大药,传说服之可长生不老

朱颜:红润的容颜,指青春容貌

塔影:佛塔的影子,象征佛教修行场所

人天:人间与天界,佛教术语指轮回中的两种存在形式

江海:江河湖海,喻指尘世间的纷扰与牵挂

新岁历:新的年岁历法,指时间更替

旧沧桑:往日的沧桑变化,指经历的人生变故

揖予:向我拱手作揖,表示告别

堂堂:形容仪容庄严大方

尘迹:尘世的痕迹,指人生经历

笺墨:纸张和墨汁,书写工具

金经:佛经的美称,特指《金刚经》等佛教经典

译文

暂不追求长生不老的仙丹妙药/再次来到佛塔前,影子笼罩在夕阳余晖中/不后悔从前在人世间的错误选择/从此应当忘却江湖尘世的纷扰 迎来新的年岁,告别往日的沧桑/向我拱手长笑,庄严大方地离去/正好将尘世经历作为书写的笔墨/尝试抄写佛经,一字一句仔细参详

赏析

这首《鹧鸪天》以佛道双修的视角展现超脱尘世的人生境界。上阕以'大药朱颜'开篇,却以'暂不妨'转折,表达不执着于长生术的豁达;'塔影残阳'意象营造出宗教氛围与时光流逝感。'人天不悔'、'江海应忘'形成工整对仗,体现放下执念的觉悟。下阕'新岁历,旧沧桑'对比时间流转与人生经历,'揖予长笑去堂堂'生动刻画超然物外的洒脱形象。末句将尘世经历转化为修行资粮,以抄经悟道收束全篇,展现从世俗到超验的精神升华。全词融佛道思想于一炉,语言凝练而意境深远。

创作背景

该词为近代佚名作者创作的具有佛道修行意境的作品,反映乱世中文人寻求精神解脱的思想倾向。词中同时出现道教'大药'与佛教'塔影'、'金经'意象,体现三教合流的传统文化特征。创作时间可能为清末民初社会变革时期,知识分子在时代巨变中通过宗教寻求心灵安宁。