在线阅读《挽雪峰》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
早抛小帽方巾去,时有普罗灵感来。
刚见论争通俗化,忽惊名列苏维埃。
头颅险在上饶砍,口号欣将鲁迅抬。
怪底言文多晦涩,天生伊索寓言才。
千山俯首万山低,草地行军百鸟啼。
倾酒濯缨茅镇北,哦诗叱马夜郎西。
长征二万五千里,小说太平天国题。
酌古斟今今证古,余生累得汗淋漓。
雪峰:指冯雪峰(1903-1976),现代著名文艺理论家、诗人、作家
小帽方巾:指传统文人装束,喻指冯雪峰早期脱离旧式文人习气
普罗:普罗列塔利亚(无产阶级)的简称,指无产阶级文学
苏维埃:指苏联或革命政权,此处指冯雪峰参加革命工作
上饶:指上饶集中营,冯雪峰曾被国民党囚禁于此
伊索寓言:借指冯雪峰文章多用隐晦曲折的表达方式
茅镇:可能指茅坪或革命根据地
夜郎西:借用李白诗句,指西南地区
太平天国:冯雪峰曾创作太平天国题材的历史小说