在线阅读《悠然五十八》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
昔日新闻记,今朝古典编。
斯人面何鹄,春末袄犹棉。
包袱三千种,心胸五百年。
可怜邦有道,贫贱亦悠然。
儿女非常事,英雄见惯人。
连枝烟大瘾,三斗酒微醺。
秃树撑窗外,悲风入枕垠。
此中乐谁解,醒眼望朝暾。
南京人报小,中国鬼才多。
前有《神龛记》,继之《魔合罗》。
奇文缺梨枣,沧海祭蛟鼍。
白雪阳春好,吾头称此歌。
年方五十八,人赠六旬诗。
尊相何寒乞,寿章也预支。
友鸾和绀弩,画虎皆白痴。
一杖随身细,王城信所之。
悠然五十八:聂绀弩58岁时所作自寿诗
斯人面何鹄:鹄,天鹅,形容面容清瘦如鹄
袄犹棉:春天末尾还穿着棉袄
包袱三千种:指人生经历丰富,包袱喻指经历和负担
心胸五百年:胸襟开阔,有历史眼光
连枝烟:指连续吸烟,烟瘾很大
三斗酒:斗为古代酒器,指饮酒量
枕垠:垠,边际,指枕头边缘
朝暾:初升的太阳
神龛记、魔合罗:聂绀弩的杂文作品名
梨枣:古代刻版印刷多用梨木、枣木,代指出版
蛟鼍:蛟龙和鼍龙,指被埋没的才华
友鸾:指作家张友鸾
绀弩:作者自称
画虎皆白痴:化用"画虎不成反类犬",自嘲之意
一杖随身细:细手杖随身携带
王城:指京城北京