在线阅读《趁韵五和苗公留赐诗即呈大政》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
忽焉乌里雅苏台,杨柳依依入梦来。
记饮乌苏里江水,想烧阿尔泰山柴。
男儿足迹当天下,万里襟期愧不才。
何事语君聊自诩,卅年前到索维埃。
忽焉:忽然,表示时间快速流逝
乌里雅苏台:清代外蒙古地区重镇,现为蒙古国扎布汗省省会
杨柳依依:出自《诗经·小雅·采薇》,形容杨柳轻柔摇曳的样子
乌苏里江:中俄界江,位于东北地区
阿尔泰山:横跨中国、蒙古、俄罗斯、哈萨克斯坦四国的山脉
襟期:胸怀抱负
不才:自谦之词,指没有才能
自诩:自我夸耀
卅年:三十年
索维埃:俄语"苏维埃"的音译,指苏联时期