注释
挝面:击打面部。挝,音zhuā,敲打、击打
抡掌大:形容雪花大如手掌。抡,音lūn,挥动
袱被:包袱和被褥,指行李
冻涧:结冰的溪涧
四分场:指劳改农场的分场
人事室:此处指办理入狱手续的办公室
风萧萧:形容寒风凛冽的声音
骈伸:并排伸出。骈,音pián,并列
译文
击打面部的雪花大如手掌,压在肩上的行李包袱比山还高。
荒原一片雪白完全找不到道路,结冰的溪涧略微低洼却看不见桥梁。
到达四分场时泥泞滑溜,走进人事室寒风萧瑟。
先在逮捕证上签字,然后并排伸出双手被铐牢。
赏析
这首诗以冷峻的笔触描绘了特殊年代的知识分子被捕场景,具有强烈的现实批判意义。前两联通过'雪花抡掌大''袱被比山高''荒原一白''冻涧无桥'等意象,营造出严寒荒寂的自然环境,隐喻政治环境的严酷。后两联转入具体场景描写,'泥滑滑'与'风萧萧'形成感官上的双重压迫,最后以'签字''就铐'的冷静叙述收束,看似平静的笔调下蕴含着巨大的悲愤力量。全诗运用白描手法,语言质朴而意象深刻,通过对自然景物与人事动作的精确刻画,展现了特定历史背景下知识分子的遭遇,具有深刻的历史见证价值。
创作背景
此诗创作于20世纪50-60年代,反映作者聂绀弩在反右运动中的亲身经历。聂绀弩作为著名作家、诗人,1957年被划为右派,后送往北大荒劳动改造。这首诗真实记录了被捕送往劳改农场的情景,是作者'散宜生诗'系列中具有代表性的作品,以诗的形式记录了特殊历史时期知识分子的遭遇,具有重要的历史文献价值。