《马逸》民国末当代初

在线阅读《马逸》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


民国末当代初

脱缰羸马也难追,赛跑浑如兔与龟。

无谔无嘉无话喊,越追越远越心灰。

苍茫暮色迷奔影,斑白老军叹逝骓。

今夕塞翁真失马,倘非马会自行归。

七言律诗人生感慨关外劳动者叙事

注释

马逸:马脱缰奔跑

羸马:瘦弱的马

无谔无嘉:既没有周昌的口吃(谔),也没有李贺的诗才(嘉),指无人能帮忙呼喊

逝骓:用项羽乌骓马典故,指失去的好马

塞翁失马:用《淮南子》塞翁失马典故,比喻祸福相依

马会:双关语,既指赛马会,又指马自己会

译文

脱缰的瘦马也难以追赶,这场追逐就像龟兔赛跑。 没有口吃的人也没有诗人帮忙呼喊,越追越远心中越发灰心。 苍茫暮色中迷失了奔跑的身影,鬓发斑白的老军人叹息失去的骏马。 今天真是塞翁失马的故事重现,除非这匹马自己会回来。

赏析

这首诗以幽默诙谐的笔调描写马脱缰逃跑的场景,展现了聂绀弩特有的杂文式诗风。诗中巧妙运用龟兔赛跑、塞翁失马等典故,将日常小事提升到哲理高度。语言通俗而意蕴深刻,在自嘲中透露出豁达的人生态度。对仗工整而自然,如'无谔无嘉'对'越追越远','苍茫暮色'对'斑白老军',体现了传统诗词功底与现代语言表达的完美结合。

创作背景

此诗创作于20世纪60年代聂绀弩在北大荒劳动改造期间。当时作者被下放参加劳动,诗中描写的可能是实际经历的马匹脱缰事件。聂绀弩在这一时期创作了大量反映劳动生活的旧体诗,以独特的视角和幽默的笔调记录特殊年代的知识分子生活,形成了独具特色的'绀弩体'诗风。