《削土豆伤手》民国末当代初

在线阅读《削土豆伤手》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


民国末当代初

豆上无坑不有芽,手忙刀快眼昏花。

两三点血红谁见,六十岁人白自夸。

欲把相思栽北国,难凭赤手建中华。

狂言在口终羞说,以此微红献国家。

七言律诗书生人生感慨关外北国

注释

削土豆伤手:此诗为聂绀弩在北大荒劳动改造期间所作,记录削土豆时不小心割伤手指的日常小事

豆上无坑不有芽:土豆表面每个坑眼都会发芽

手忙刀快眼昏花:描写削土豆时手忙脚乱、刀快眼花的情景

两三点血:指手指被割伤后流出的几滴血

六十岁人:聂绀弩当时已年近六十

欲把相思栽北国:表面说种植土豆,实则暗含对家国的思念

难凭赤手建中华:赤手空拳难以建设中华的双关语,既指徒手劳动,也指个人力量的渺小

狂言在口:指曾经说过的豪言壮语

微红:既指伤口流的血,也暗喻微薄的贡献

译文

土豆每个坑眼都长着嫩芽,手忙刀快削得眼花缭乱。 手指割破流出几滴鲜血谁人看见,六十老翁空自夸耀能耐。 本想将思念播种在北国大地,却难凭双手建设中华山河。 豪言壮语终羞于说出口,只能用这点微红鲜血奉献国家。

赏析

此诗以日常劳动中削土豆伤手的小事入手,展现了特殊年代知识分子的处境与心境。诗人运用白描手法,将削土豆的细节写得生动传神。'手忙刀快眼昏花'既写实又传神,暗示了知识分子从事体力劳动的笨拙。后两联由实转虚,从具体劳动升华到家国情怀,'欲把相思栽北国'将种植土豆与思念家国巧妙结合,'难凭赤手建中华'则表达了个人在时代洪流中的无力感。最后'微红献国家'以自嘲的口吻,将伤口流血与奉献国家联系起来,体现了知识分子在困境中仍保持的爱国情怀与自我解嘲的智慧。

创作背景

此诗创作于20世纪50-60年代,聂绀弩被划为右派后在北大荒劳动改造期间。作为著名作家和学者,他在农场从事各种体力劳动,期间创作了大量记录劳动生活的旧体诗。这些诗作以传统诗词形式表现现代生活,将日常劳动与深刻思考相结合,形成了独特的'绀弩体'风格。该诗既是个人劳动体验的真实记录,也反映了特定历史时期知识分子的生存状态和精神世界。